16.7 C
Málaga
20 abril, 2024
Nacional

Aprender español con los grandes de la literatura, posible con ‘Lecturas ELE’

Aprender español con los grandes de la literatura, posible con ‘Lecturas ELE’

El Instituto Cervantes en Madrid ha acogido esta semana un acto enmarcado dentro del proyecto ‘Lecturas ELE’, una colección de novelas y relatos con la que se pretende acercar la literatura en lengua española, un recurso didáctico y motivador, a los estudiantes de español como lengua extranjera. Se trata de una iniciativa en la que participan la Universidad de Salamanca (USAL), a través de sus Cursos Internacionales; el Instituto Cervantes; el Grupo Planeta; y la Editorial Edinumen, con el apoyo de la Junta de Castilla y León y el Ayuntamiento de Salamanca.

Un acto donde el director el Instituto Cervantes, Luis García Montero, dio la bienvenida a los asistentes, presenciales y en línea. Tras él, intervinieron el rector de la universidad salmantina, Ricardo Rivero Ortega, y el director de Innovación y Editoriales especializadas de Planeta, Joaquín Álvarez de Toledo. Posteriormente representantes de las editoriales e instituciones implicadas, entre ellos, el jefe del Área de I+D+i de Cursos Internacionales de la USAL, Alberto Buitrago Jiménez, dieron a conocer las características y el desarrollo del proyecto ‘Lecturas ELE’. El escritor Antonio Muñoz Molina, uno de los autores presentes en la colección, cerró el acto con una charla sobre la importancia de la literatura en la enseñanza de un idioma.

Autores clásicos presentes en ‘Lecturas ELE’

Esta primera entrega de ‘Lecturas ELE’ incluye obras de autores clásicos como Miguel de Cervantes, Gustavo Adolfo Bécquer, Clarín o Miguel de Unamuno; referentes de la literatura española contemporánea, como Almudena Grandes, Cristina Fernández Cubas, Ana María Matute y Antonio Muñoz Molina; así como representantes de la literatura hispanoamericana contemporánea, entre ellos Rubén Darío, Natalia Rozenblum o Leonardo Padura.

Proyecto donde las adaptaciones se han realizado, con el máximo respeto a los textos originales, en los niveles B1, B2, C1 y C2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. De este modo, cada volumen cuenta con una breve presentación, una nota biobibliográfica del autor y una referencia de la obra; además de notas contextualizadas de vocabulario y aspectos culturales. Hay también actividades complementarias para trabajar en el aula y para reforzar el aprendizaje autónomo.


Compartir

Otras noticias de interés

¿Es Finlandia tu opción para buscar trabajo o estudios en el extranjero?

Aula Magna

Jóvenes dispuestos a cambiar el mundo

Aula Magna

Un observatorio para estudiar la presencia femenina en la investigación

Aula Magna

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies